понедельник, 19 апреля 2010
18.04.2010 в 13:23
Пишет Антон Юрьевич:Краткая история Европы в изложении для китайцев (by skuzn)
Люди живут на территории современной Европы в течение многих тысячелетий. Историки различают несколько династий - или как называют их европейцы "этапов" - европейской истории. Самый древний из них связан с греко-римской династией (иногда называемой также египетско-персидско-греко-римской, в честь варварских племен, присоединенных к Европе в это время). Эта династия правила Европой более тысячи лет, причем последние семьсот лет столица Европы располагалась в городе Риме, сохранившемся до сих пор. Само название Европа (означающее "широкоглазая возлюленная прекрасного буйвола") греческого происхождения.
После того как столица Европы была захвачена варварами наступил новый этап истории страны. Варвары быстро - в течение нескольких столетий - были ассимилированы европейцами, однако этот период истории Европы характеризуется отходом от традционной модели Единой Европы. Начался период Многоцарствия, когда удельные князья раздробили единую страну на подчиненные им уезды, каждый из которых претендовал на наследние Европы греко-римской династии.
Вместе с тем было бы неверно полностью очернять этот период истории: именно в годы Многоцарствия европейцы расширили свое влияние на остальной мир, неся культуру и свет своей древней цивилизции отсталым варварским народам. Когда же эта стратегия показала свою несостоятельность, период Многоцарствия закончился, Европа снова была объединена и столица была перенесена в город Брюссель.
Этот период принято называть временем династии евро.
Период между двумя могучими династиями носит название Средних Веков, потому что располагается между ними.
Вопреки часто встречающемуся мнению, европейцы не являются одним народом. Различные источники насчитывают 27, 56 или даже 108 народностей, населяющих страну. Многие из них до сих пор пользуются относительной автономией в границах своих исторически-сложившихся областей проживания.
Многочисленность народов Европы сказывается на разнообразии европейской культуры, кухни и даже внешнего вида. Ни один европеец не перепутает уроженца южных областей страны (т.н. "средиземноморья") с выходцем из северных ("скандинавских") областей.
Более того, уроженцы разных мест Европы говорят на разных диалектах и иногда не понимают друг друга. Однако их письменность основана на общем алфавитном принципе.
Для Европы характерно отсутсвтие единой религии или философии. В разные времена то или иное учение завоевывало сердца европейцев, но постепенно отходило в тень, присоединяясь к сонму других, возникших раньше его. Назовем несколько наиболее значительных: иудаизм, греко-римское язычество, христианство, марксизм и психоанализ. Хотя европейцы отличаются терпимостью, иностранцам не рекоммендуется вступать с ними в философские диспуты, потому что неподготовленному человеку легко запутаться в хитросплетении европейской мысли. Так многие ошибочно относят римско-католическую церковь к греко-римскому язычеству, тогда как на самом деле она является частью христианства, которое, в свою очередь, является ответвлением иудаизма (наряду с исламом, марксизмом и психоанализом).
На территории Европы находится множество памятников культуры, внесенных в список ЮНЕСКО. Все их, конечно, невозможно посетить, но на следующих страницах нашего путеводителя вы найдете список из 8 кратких маршрутов, позволяющих за неделю осмотреть главные достопримечательности нашего западного соседа - Европы.
skuzn.livejournal.com/626075.html
URL записиЛюди живут на территории современной Европы в течение многих тысячелетий. Историки различают несколько династий - или как называют их европейцы "этапов" - европейской истории. Самый древний из них связан с греко-римской династией (иногда называемой также египетско-персидско-греко-римской, в честь варварских племен, присоединенных к Европе в это время). Эта династия правила Европой более тысячи лет, причем последние семьсот лет столица Европы располагалась в городе Риме, сохранившемся до сих пор. Само название Европа (означающее "широкоглазая возлюленная прекрасного буйвола") греческого происхождения.
После того как столица Европы была захвачена варварами наступил новый этап истории страны. Варвары быстро - в течение нескольких столетий - были ассимилированы европейцами, однако этот период истории Европы характеризуется отходом от традционной модели Единой Европы. Начался период Многоцарствия, когда удельные князья раздробили единую страну на подчиненные им уезды, каждый из которых претендовал на наследние Европы греко-римской династии.
Вместе с тем было бы неверно полностью очернять этот период истории: именно в годы Многоцарствия европейцы расширили свое влияние на остальной мир, неся культуру и свет своей древней цивилизции отсталым варварским народам. Когда же эта стратегия показала свою несостоятельность, период Многоцарствия закончился, Европа снова была объединена и столица была перенесена в город Брюссель.
Этот период принято называть временем династии евро.
Период между двумя могучими династиями носит название Средних Веков, потому что располагается между ними.
Вопреки часто встречающемуся мнению, европейцы не являются одним народом. Различные источники насчитывают 27, 56 или даже 108 народностей, населяющих страну. Многие из них до сих пор пользуются относительной автономией в границах своих исторически-сложившихся областей проживания.
Многочисленность народов Европы сказывается на разнообразии европейской культуры, кухни и даже внешнего вида. Ни один европеец не перепутает уроженца южных областей страны (т.н. "средиземноморья") с выходцем из северных ("скандинавских") областей.
Более того, уроженцы разных мест Европы говорят на разных диалектах и иногда не понимают друг друга. Однако их письменность основана на общем алфавитном принципе.
Для Европы характерно отсутсвтие единой религии или философии. В разные времена то или иное учение завоевывало сердца европейцев, но постепенно отходило в тень, присоединяясь к сонму других, возникших раньше его. Назовем несколько наиболее значительных: иудаизм, греко-римское язычество, христианство, марксизм и психоанализ. Хотя европейцы отличаются терпимостью, иностранцам не рекоммендуется вступать с ними в философские диспуты, потому что неподготовленному человеку легко запутаться в хитросплетении европейской мысли. Так многие ошибочно относят римско-католическую церковь к греко-римскому язычеству, тогда как на самом деле она является частью христианства, которое, в свою очередь, является ответвлением иудаизма (наряду с исламом, марксизмом и психоанализом).
На территории Европы находится множество памятников культуры, внесенных в список ЮНЕСКО. Все их, конечно, невозможно посетить, но на следующих страницах нашего путеводителя вы найдете список из 8 кратких маршрутов, позволяющих за неделю осмотреть главные достопримечательности нашего западного соседа - Европы.
skuzn.livejournal.com/626075.html
воскресенье, 18 апреля 2010
scinquisitor.livejournal.com/6861.html
На дне Атлантического океана обнаружены гигантские одноклеточные организмы, оставляющие длинные следы на песке.
Продолжение
Во время погружений на глубину 750—780 метров в районе Багамских островов замечательный русский ученый Михаил Матц, работающий сейчас в Техасском университете города Остина, и группа исследователей обнаружили на песке следы длиной до 50 сантиметров, оставленные живыми объектами. Эти существа имели размеры до 3 сантиметров, по форме и размерам напоминая виноградину. Оказалось, что это очень крупные амебы — одноклеточные организмы, ползающие с помощью выпячиваний тела, называемых «псевдоподиями». Некоторые из этих амеб были обнаружены на холмиках, рядом со следами, идущими снизу вверх, что указывает на их способность самостоятельно ползти в гору. Генетический анализ подтвердил принадлежность обнаруженных организмов к ранее известному роду амеб Gromia.
Кроме простого зоологического интереса (а ведь это очень крупный для амебы вид, что весьма необычно!) данное открытие играет важную роль в формировании представлений о происхождении многоклеточных организмов. Дело в том, что, согласно имеющимся молекулярным и палеонтологическим данным, многоклеточные организмы возникли около 600 миллионов лет назад.
Ранее палеонтологами были найдены следы крупных организмов, которые датируются возрастом в миллиард лет, и даже в 1,8 миллиарда лет — что не соответствует даже самым смелым догадкам о возрасте многоклеточных. Открытие Михаила Матца и его коллег, опубликованное недавно в журнале Current Biology, проливает свет на возможное происхождение таких следов — их могли оставить не многоклеточные, как предполагали ранее, а крупные одноклеточные вроде тех, что были обнаружены на дне Атлантического океана.
Резюме
Амебы, обнаруженные Михаилом Матцем и его коллегами, позволяют выдвинуть гипотезу: миллиард лет назад в мире могли царить крупные одноклеточные, разнообразных форм и размеров, ведущих активную жизнь, следы которых можно спутать со следами многоклеточных. Мы привыкли думать, что все крупные живые существа многоклеточные, а это не обязательно так. Ученые получили еще одну подсказку для понимания того, как происходило развитие жизни на Земле.
На дне Атлантического океана обнаружены гигантские одноклеточные организмы, оставляющие длинные следы на песке.
Продолжение
Во время погружений на глубину 750—780 метров в районе Багамских островов замечательный русский ученый Михаил Матц, работающий сейчас в Техасском университете города Остина, и группа исследователей обнаружили на песке следы длиной до 50 сантиметров, оставленные живыми объектами. Эти существа имели размеры до 3 сантиметров, по форме и размерам напоминая виноградину. Оказалось, что это очень крупные амебы — одноклеточные организмы, ползающие с помощью выпячиваний тела, называемых «псевдоподиями». Некоторые из этих амеб были обнаружены на холмиках, рядом со следами, идущими снизу вверх, что указывает на их способность самостоятельно ползти в гору. Генетический анализ подтвердил принадлежность обнаруженных организмов к ранее известному роду амеб Gromia.
Кроме простого зоологического интереса (а ведь это очень крупный для амебы вид, что весьма необычно!) данное открытие играет важную роль в формировании представлений о происхождении многоклеточных организмов. Дело в том, что, согласно имеющимся молекулярным и палеонтологическим данным, многоклеточные организмы возникли около 600 миллионов лет назад.
Ранее палеонтологами были найдены следы крупных организмов, которые датируются возрастом в миллиард лет, и даже в 1,8 миллиарда лет — что не соответствует даже самым смелым догадкам о возрасте многоклеточных. Открытие Михаила Матца и его коллег, опубликованное недавно в журнале Current Biology, проливает свет на возможное происхождение таких следов — их могли оставить не многоклеточные, как предполагали ранее, а крупные одноклеточные вроде тех, что были обнаружены на дне Атлантического океана.
Резюме
Амебы, обнаруженные Михаилом Матцем и его коллегами, позволяют выдвинуть гипотезу: миллиард лет назад в мире могли царить крупные одноклеточные, разнообразных форм и размеров, ведущих активную жизнь, следы которых можно спутать со следами многоклеточных. Мы привыкли думать, что все крупные живые существа многоклеточные, а это не обязательно так. Ученые получили еще одну подсказку для понимания того, как происходило развитие жизни на Земле.
суббота, 17 апреля 2010
Maki Asakawa (浅川 マキ Asakawa Maki?, January 27, 1942 – January 17, 2010) was a Japanese jazz and blues singer, lyricist and composer.
Born in Ishikawa Prefecture, after graduating high school she worked as a civil servant for a short time before moving to Tokyo. Particularly influenced by the styles of Mahalia Jackson and Billie Holiday, she began her career singing at United States Army bases and cabarets.
Asakawa made her debut recording, "Tokyo Banka/Amen Jiro" with Victor in 1967. After appearing in a series of concerts organized by underground playwright Shuji Terayama in 1968, she signed with Toshiba, presently EMI Music Japan, and released the popular songs, "Yo ga Aketara" and "Kamome" in 1969. Her debut album, "Asakawa Maki no Sekai", was released in 1970.
In addition to writing and composing, she also released cover versions of US traditional folk and blues, translated to Japanese, such as "Asahi ni ataru Ie" ("The house of the Rising Sun").
She became popular in the 1970s and had made more than 30 releases by the end of the 1990s, after which she was mostly known for performing live.
Asakawa collaborated with musicians such as Yosuke Yamashita and Ryuichi Sakamoto. She continued performing live until the time of her death. Scheduled to perform in Nagoya January 15 – 17, 2010, she died before her show on the 17th, at the age of 67, of heart failure.
читать дальше
Born in Ishikawa Prefecture, after graduating high school she worked as a civil servant for a short time before moving to Tokyo. Particularly influenced by the styles of Mahalia Jackson and Billie Holiday, she began her career singing at United States Army bases and cabarets.
Asakawa made her debut recording, "Tokyo Banka/Amen Jiro" with Victor in 1967. After appearing in a series of concerts organized by underground playwright Shuji Terayama in 1968, she signed with Toshiba, presently EMI Music Japan, and released the popular songs, "Yo ga Aketara" and "Kamome" in 1969. Her debut album, "Asakawa Maki no Sekai", was released in 1970.
In addition to writing and composing, she also released cover versions of US traditional folk and blues, translated to Japanese, such as "Asahi ni ataru Ie" ("The house of the Rising Sun").
She became popular in the 1970s and had made more than 30 releases by the end of the 1990s, after which she was mostly known for performing live.
Asakawa collaborated with musicians such as Yosuke Yamashita and Ryuichi Sakamoto. She continued performing live until the time of her death. Scheduled to perform in Nagoya January 15 – 17, 2010, she died before her show on the 17th, at the age of 67, of heart failure.
читать дальше
суббота, 10 апреля 2010
12:22 10.04.2010
Все 132 человека, включая Леха Качиньского, погибли под Смоленском
На самолете президента Польши Леха Качиньского, упавшем под Смоленском, вместе с самим Лехом Качиньским и его супругой находились 132 человека — сообщает РИА Новости. Как сообщили агентству в МЧС России, при ЧП погибли все находившиеся на борту люди.
Самолет потерпел крушение на окраине Печорска Смоленской области при заходе на посадку в аэропорту Северный в условиях сильного тумана.
--------------------
Вот это да..
Все 132 человека, включая Леха Качиньского, погибли под Смоленском
На самолете президента Польши Леха Качиньского, упавшем под Смоленском, вместе с самим Лехом Качиньским и его супругой находились 132 человека — сообщает РИА Новости. Как сообщили агентству в МЧС России, при ЧП погибли все находившиеся на борту люди.
Самолет потерпел крушение на окраине Печорска Смоленской области при заходе на посадку в аэропорту Северный в условиях сильного тумана.
--------------------
Вот это да..
суббота, 03 апреля 2010
Tsuyoshi Nagabuchi (長渕 剛 Nagabuchi Tsuyoshi?, born September 7, 1956) is a Japanese singer-songwriter, actor, poet, and human-rights advocate, who is a prominent figure in Japanese popular music.
As a musician, he has sold more than 20 million records worldwide, and has appeared in various movies and television dramas
As a musician, he has sold more than 20 million records worldwide, and has appeared in various movies and television dramas
пятница, 02 апреля 2010
www.rg.ru/2008/12/04/reg-primorie/hunchun.html
За последние три месяца двадцать жителей края купили квартиры в новостройках города Хуньчуня.
Полгода назад "Российская газета" рассказала о семье Горбачевых из Владивостока, которые, выйдя на пенсию, приобрели двухкомнатную квартиру в приграничном Хуньчуне и начали новую жизнь.
Хуньчунь - самобытный китайский город, который живет очень размеренной жизнью.
Он - толерантный, открытый. Возможно, дело в том, что он расположен в Корейском автономном округе, то есть изначально был интернациональным городом. И это проявляется во всем - вывески и меню на трех языках - обычное дело. Сам город ориентирован на отдых и медицину, а для нас это очень важно. И при всем при этом Хуньчунь находится всего в трех часах езды от Владивостока. читать дальше
За последние три месяца двадцать жителей края купили квартиры в новостройках города Хуньчуня.
Полгода назад "Российская газета" рассказала о семье Горбачевых из Владивостока, которые, выйдя на пенсию, приобрели двухкомнатную квартиру в приграничном Хуньчуне и начали новую жизнь.
Хуньчунь - самобытный китайский город, который живет очень размеренной жизнью.
Он - толерантный, открытый. Возможно, дело в том, что он расположен в Корейском автономном округе, то есть изначально был интернациональным городом. И это проявляется во всем - вывески и меню на трех языках - обычное дело. Сам город ориентирован на отдых и медицину, а для нас это очень важно. И при всем при этом Хуньчунь находится всего в трех часах езды от Владивостока. читать дальше
четверг, 01 апреля 2010
Хороший сайт - www.demoscope.ru/weekly/2009/0361/barom02.php
--------
Если в 2001 году число зарегистрированных убийств и покушений на убийство в расчете на 100 тысяч человек постоянного населения поднялось до 23, то в 2002-2005 году оно составляло 22, в 2006 году опустилось до 19, а в 2007 году - ниже 16. По данным за январь-ноябрь 2008 года можно ожидать, что оно составит около 14.
Уровень преступности этого рода в России заметно выше, чем в большинстве развитых стран (правда, там убийства рассматриваются, как правило, без учета зарегистрированных покушений на убийство, что существенно снижает сопоставимость этих данных). Так, в США, численность населения которых более чем вдвое превосходит население нашей страны, число убийств, зарегистрированных в 1993-2006 годах, было заметно ниже - в 1999-2004 годах примерно вдвое (рис. 8). А в Японии с населением лишь немного меньшим, чем население России, число регистрируемых убийств ниже в 20-25 раз.
В 2006 году в США было зарегистрировано 5,7 убийства в расчете на 100 тысяч человек постоянного населения, в Канаде - 1,9, Австралии - 1,5, Японии - 1,1, а, например, в Южной Африке - 40,2, то есть вдвое больше, чем в России.
....
Данный показатель заметно различается по регионам России (рис. 6). В 2007 году он варьировался от 6 в Дагестане до 64 в Тыве. По сравнению с 1995 годом, когда он варьировался от 10 в Воронежской области и Кабардино-Балкарской республике до 76 в той же Республике Тыве, межрегиональная дифференциация за прошедшие годы несколько снизилась. Но и в 1990 году, когда уровень преступности этого рода был почти вдвое ниже, региональные различия были очень существенны: от 5 убийств и покушений на убийство в расчете на 100 тысяч человек в Дагестане до 50 в Тыве (без учета автономных округов, по которым сведения за этот период не опубликованы).
Помимо Республики Тывы, на протяжении всего рассматриваемого периода выделявшейся самым большим числом зарегистрированных убийств и покушений на убийство в расчете на 100 тысяч человек, высоким значением данного показателя в 2007 году отличались также Чукотский автономный округ, Читинская и Сахалинская область, Республика Бурятия и Ненецкий автономный округ (от 31 до 36 убийств и покушений на убийство на 100 тысяч человек). В остальных регионах-субъектах федерации этот показатель был ниже 30.
-----------
--------
Если в 2001 году число зарегистрированных убийств и покушений на убийство в расчете на 100 тысяч человек постоянного населения поднялось до 23, то в 2002-2005 году оно составляло 22, в 2006 году опустилось до 19, а в 2007 году - ниже 16. По данным за январь-ноябрь 2008 года можно ожидать, что оно составит около 14.
Уровень преступности этого рода в России заметно выше, чем в большинстве развитых стран (правда, там убийства рассматриваются, как правило, без учета зарегистрированных покушений на убийство, что существенно снижает сопоставимость этих данных). Так, в США, численность населения которых более чем вдвое превосходит население нашей страны, число убийств, зарегистрированных в 1993-2006 годах, было заметно ниже - в 1999-2004 годах примерно вдвое (рис. 8). А в Японии с населением лишь немного меньшим, чем население России, число регистрируемых убийств ниже в 20-25 раз.
В 2006 году в США было зарегистрировано 5,7 убийства в расчете на 100 тысяч человек постоянного населения, в Канаде - 1,9, Австралии - 1,5, Японии - 1,1, а, например, в Южной Африке - 40,2, то есть вдвое больше, чем в России.
....
Данный показатель заметно различается по регионам России (рис. 6). В 2007 году он варьировался от 6 в Дагестане до 64 в Тыве. По сравнению с 1995 годом, когда он варьировался от 10 в Воронежской области и Кабардино-Балкарской республике до 76 в той же Республике Тыве, межрегиональная дифференциация за прошедшие годы несколько снизилась. Но и в 1990 году, когда уровень преступности этого рода был почти вдвое ниже, региональные различия были очень существенны: от 5 убийств и покушений на убийство в расчете на 100 тысяч человек в Дагестане до 50 в Тыве (без учета автономных округов, по которым сведения за этот период не опубликованы).
Помимо Республики Тывы, на протяжении всего рассматриваемого периода выделявшейся самым большим числом зарегистрированных убийств и покушений на убийство в расчете на 100 тысяч человек, высоким значением данного показателя в 2007 году отличались также Чукотский автономный округ, Читинская и Сахалинская область, Республика Бурятия и Ненецкий автономный округ (от 31 до 36 убийств и покушений на убийство на 100 тысяч человек). В остальных регионах-субъектах федерации этот показатель был ниже 30.
-----------
четверг, 25 марта 2010
Госпади!
Garage Chanson Show — музыкальный коллектив, состоящий из двух безумных японцев, играющих уличный шансон.
читать дальше
Garage Chanson Show — музыкальный коллектив, состоящий из двух безумных японцев, играющих уличный шансон.
читать дальше
вторник, 23 марта 2010
Tenniscoats is a Japanese band with two members, Saya & Takashi Ueno, but they often have guest musicians (and non-musicians) playing and performing with them. The guest musicians are for example, Secai, LSD March, Eddie Marcon, Popo, Saibou Bungaku, Tetsuya Umeda, Kazumi Nikaido, etc. Saya and Ueno have also performed in many other underground bands, such as Maher Shalal Hash Baz, Cacoy, Puka Puka Brians, Yumbo and others. Saya and Ueno have also released solo works.читать дальше
понедельник, 22 марта 2010
Mísia is a Portuguese fado singer, born in 1955 in Porto, Portugal.
Mísia's mother was Spanish and used to be a cabaret dancer, which accounts for many of the influences that shaped her music: tango, bolero, the use of Portuguese guitar with accordion, violin and the piano.
Throughout her career, Mísia developed a new style: she modernized Amália Rodrigues's fado, shocking orthodox audiences by adding to the traditional instruments (bass guitar, classical guitar and Portuguese guitar) the sensuality of the accordion and the violin, and borrowing their finest verses from the greatest Portuguese poets.
[edit]
Biography
Her first album was released in 1990, at a time when, even at home in Portugal, fado was a poor career choice for a singer. With the exception of Amalia Rodrigues and Carlos do Carmo, there was no audience for "fadistas". Nevertheless Mísia went on to record an album respecting all the traditional features of the genre, including poems from popular fado songwriters, such as Joaquim Frederico de Brito or José Niza, alongside with poems by famous Portuguese poets, such as José Carlos Ary dos Santos, and even a piece from Vinicius de Moraes´ song, "Samba em Prelúdio".
Mísia's mother was Spanish and used to be a cabaret dancer, which accounts for many of the influences that shaped her music: tango, bolero, the use of Portuguese guitar with accordion, violin and the piano.
Throughout her career, Mísia developed a new style: she modernized Amália Rodrigues's fado, shocking orthodox audiences by adding to the traditional instruments (bass guitar, classical guitar and Portuguese guitar) the sensuality of the accordion and the violin, and borrowing their finest verses from the greatest Portuguese poets.
[edit]
Biography
Her first album was released in 1990, at a time when, even at home in Portugal, fado was a poor career choice for a singer. With the exception of Amalia Rodrigues and Carlos do Carmo, there was no audience for "fadistas". Nevertheless Mísia went on to record an album respecting all the traditional features of the genre, including poems from popular fado songwriters, such as Joaquim Frederico de Brito or José Niza, alongside with poems by famous Portuguese poets, such as José Carlos Ary dos Santos, and even a piece from Vinicius de Moraes´ song, "Samba em Prelúdio".
суббота, 20 марта 2010
Kiyoshi Hikawa (氷川 きよし Hikawa Kiyoshi?) is a Japanese enka singer who was born on September 6, 1977 in Minami-ku, Fukuoka, Fukuoka Prefecture, Japan.[1] His real name Kiyoshi Yamada (山田 清志 Yamada Kiyoshi?)[1] and he is known as "The Prince of Enka" due to his young age and popularity. When he is marketing non-enka music, he goes by KIYOSHI, using capitalized letters of the roman alphabet, instead of kanji and hiragana.
yoooooo...
:
yoooooo...

четверг, 18 марта 2010
船の笑い話
ある船に火災が発生した。船長は、乗客をスムーズに海へ飛び込ませるために、
A fire broke out on a ship. The captain, wanting to make the passengers dive into the ocean with smoothness, said:
イギリス人には 「紳士はこういうときに飛び込むものです」
to the English, "A true gentleman would dive in a time like this"
ドイツ人には 「規則では海に飛び込むことになっています」
to the German, "The rules say to jump overboard"
イタリア人には 「さっき美女が飛び込みました」
to the Italian, "The lady of fine proportions just went overboard"
アメリカ人には 「海に飛び込んだらヒーローになれますよ」
to the American, "If you jump, you will be a hero"
ロシア人には 「ウオッカのビンが流されてしまいました、今追えば間に合います」
to the Russian, "The bottle of vodka was swept away; it's still within reach"
フランス人には 「海に飛び込まないで下さい」
to the French, "Please do not go overboard"
日本人には 「みんなもう飛び込みましたよ」
to the Japanese, "Everyone else has already made the jump"
韓国人には 「日本人はもう飛び込みましたよ」
to the South Korean, "The Japanese has already made the jump"
中国人には 「おいしそうな魚が泳いでますよ」
to the Chinese, "Those fish look pretty tasty"
北朝鮮人には 「今が亡命のチャンスですよ」
to the North Korean, "Now is your chance to seek asylum"
船員「船長!まだ韓国人が残っていますが!」
Sailor: "Captain! The Korean still remains!"
船長「ほっておけ。」
Captain: "Leave him alone."
船員「なぜですか!」
Sailor: "Why do you say so!"
船長「生き残られると迷惑だ。服が濡れたと賠償請求されてしまう。」
Captain: "He will be nothing but trouble if he survives. I'll be demanded compensation for wetting his clothes"
-----------
его написала одна японка на lang-8.
хахаха, досталось всем
ну и правильно, к черту эту политкорректность ))))))
В интернете есть еще куча вариантов - yellow.ribbon.to/~joke/tobikome.html например.
ある船に火災が発生した。船長は、乗客をスムーズに海へ飛び込ませるために、
A fire broke out on a ship. The captain, wanting to make the passengers dive into the ocean with smoothness, said:
イギリス人には 「紳士はこういうときに飛び込むものです」
to the English, "A true gentleman would dive in a time like this"
ドイツ人には 「規則では海に飛び込むことになっています」
to the German, "The rules say to jump overboard"
イタリア人には 「さっき美女が飛び込みました」
to the Italian, "The lady of fine proportions just went overboard"
アメリカ人には 「海に飛び込んだらヒーローになれますよ」
to the American, "If you jump, you will be a hero"
ロシア人には 「ウオッカのビンが流されてしまいました、今追えば間に合います」
to the Russian, "The bottle of vodka was swept away; it's still within reach"
フランス人には 「海に飛び込まないで下さい」
to the French, "Please do not go overboard"
日本人には 「みんなもう飛び込みましたよ」
to the Japanese, "Everyone else has already made the jump"
韓国人には 「日本人はもう飛び込みましたよ」
to the South Korean, "The Japanese has already made the jump"
中国人には 「おいしそうな魚が泳いでますよ」
to the Chinese, "Those fish look pretty tasty"
北朝鮮人には 「今が亡命のチャンスですよ」
to the North Korean, "Now is your chance to seek asylum"
船員「船長!まだ韓国人が残っていますが!」
Sailor: "Captain! The Korean still remains!"
船長「ほっておけ。」
Captain: "Leave him alone."
船員「なぜですか!」
Sailor: "Why do you say so!"
船長「生き残られると迷惑だ。服が濡れたと賠償請求されてしまう。」
Captain: "He will be nothing but trouble if he survives. I'll be demanded compensation for wetting his clothes"
-----------
его написала одна японка на lang-8.
хахаха, досталось всем

ну и правильно, к черту эту политкорректность ))))))
В интернете есть еще куча вариантов - yellow.ribbon.to/~joke/tobikome.html например.
Раннее облысение уменьшает шансы заболеть раком почти в два раза
Нравятся мне такие исследования. Сколько много нового и интересного могут узнать ученые, особенно полностью освоив выделенное финансировнаие...
Я тоже хочу провести какое-нибудь исследование и даже нашел подходящую тему. Она очень актуальна - "Длительное исследование рахита у детей может привести к облысению ученых"
Я уверен. что если ученый занимается исследованием рахита более 25-ти лет, то вероятность его облысения в 2-2,75 раза выше, чем у его коллеги, который занимается этими исследованиями менее 5-ти лет. А длительное - более 30-40 лет, может привести к другим негативным последствиям - склерозу, повышению уровня холестерина, и выпадению зубов.
Если бы я смог получить скромный грант, то смог бы уточнить эти цифры и принести несомненную пользу обществу, обогатив его новыми знаниями.
Пойду поищу в инете, как правильно оформить заявку....

Нравятся мне такие исследования. Сколько много нового и интересного могут узнать ученые, особенно полностью освоив выделенное финансировнаие...
Я тоже хочу провести какое-нибудь исследование и даже нашел подходящую тему. Она очень актуальна - "Длительное исследование рахита у детей может привести к облысению ученых"
Я уверен. что если ученый занимается исследованием рахита более 25-ти лет, то вероятность его облысения в 2-2,75 раза выше, чем у его коллеги, который занимается этими исследованиями менее 5-ти лет. А длительное - более 30-40 лет, может привести к другим негативным последствиям - склерозу, повышению уровня холестерина, и выпадению зубов.
Если бы я смог получить скромный грант, то смог бы уточнить эти цифры и принести несомненную пользу обществу, обогатив его новыми знаниями.
Пойду поищу в инете, как правильно оформить заявку....


пятница, 12 марта 2010
Песня про нашу баллистическую ракету
Музыка: С. Туликов
Слова: М. Андронов
Держим на вооруженьи
Баллистический экспресс.
Это - наше достиженье,
Наш технический прогресс!
И заслуженная слава
Прокатилась, как волна,
И гордимся мы по праву
Всем, чем Родина сильна!
Припев:
Достижение настоящее!
И ракета, в самом деле, подходящая!
Ох, и ходкая, ох, и сложная!
Ну, а в общем-то защитница надёжная!
Эх, ракеточка-ракета,
Баллистический снаряд,
Облетая всю планету,
Ты летишь не наугад!
В этом есть большая сила -
Как того не понимать?
Ведь в любую точку мира
Можем мы тебя послать!
Припев:
Достижение настоящее!
И ракета, в самом деле, подходящая!
Ох, и ходкая, ох, и сложная!
Ну, а в общем-то защитница надёжная!
Наша Родина мужает,
Наша Родина растёт,
И учёных уважает
Весь советский наш народ.
Знаем - каждая задача
Будет нами решена,
И в труде большой удачи
Им желает вся страна!
Припев:
Пусть же техника наша славится!
Как кому, а нам ракета наша нравится!
Ох, и ходкая, ох, и сложная!
Ну а в общем-то защитница надёжная!
1959
Музыка: С. Туликов
Слова: М. Андронов
Держим на вооруженьи
Баллистический экспресс.
Это - наше достиженье,
Наш технический прогресс!
И заслуженная слава
Прокатилась, как волна,
И гордимся мы по праву
Всем, чем Родина сильна!
Припев:
Достижение настоящее!
И ракета, в самом деле, подходящая!
Ох, и ходкая, ох, и сложная!
Ну, а в общем-то защитница надёжная!
Эх, ракеточка-ракета,
Баллистический снаряд,
Облетая всю планету,
Ты летишь не наугад!
В этом есть большая сила -
Как того не понимать?
Ведь в любую точку мира
Можем мы тебя послать!
Припев:
Достижение настоящее!
И ракета, в самом деле, подходящая!
Ох, и ходкая, ох, и сложная!
Ну, а в общем-то защитница надёжная!
Наша Родина мужает,
Наша Родина растёт,
И учёных уважает
Весь советский наш народ.
Знаем - каждая задача
Будет нами решена,
И в труде большой удачи
Им желает вся страна!
Припев:
Пусть же техника наша славится!
Как кому, а нам ракета наша нравится!
Ох, и ходкая, ох, и сложная!
Ну а в общем-то защитница надёжная!
1959
среда, 10 марта 2010
четверг, 04 марта 2010
«Оружие критики не может, конечно, заменить критики оружием, материальная сила должна быть опрокинута материальной же силой, но теория становится материальной силой, как только она овладевает массами. Теория способна овладеть массами, когда она доказывает ad hominem [ т.е. отвечать непосредственным интересам и потребностям каждого человека, к которому она обращена. ], а доказывает она ad hominem, когда становится радикальной. Быть радикальным --значит понять вещь в ее корне [radix = «корень»]. Но корнем является для человека сам человек... ».
(Первоисточник — статья «К критике гегелевской философии права» (1844) Карла Маркса (1818—1883): )
bibliotekar.ru/encSlov/9/71.htm
К сожалению после этого человек становится лишь орудием идеи, даже если первоначально это была идея освобождения человека.
(Первоисточник — статья «К критике гегелевской философии права» (1844) Карла Маркса (1818—1883): )
bibliotekar.ru/encSlov/9/71.htm
К сожалению после этого человек становится лишь орудием идеи, даже если первоначально это была идея освобождения человека.
среда, 03 марта 2010
life isn't just so
once we held a dream when we were young
don't let it go
once we were trapped and fragile
why must we be so cold
do you still hear the same old music
do you still love the girl you once loved
do you still hang one the familiar street
don't let it go
we are not in the world we once lived
we are not playing the game once in childhood
we are young we are old
we lock our heart as hard as stone
life isn't just so
once we held a dream when we were young
don't let it go
once we were trapped and fragile
why must we be so cold
do you still hear the same old music
do you still love the girl you once loved
do you still hang one the familiar street
don't let it go
we are not in the world we once lived
we are not playing the game once in childhood
we are young we are old
we lock our heart as hard as stone
life isn't just so
воскресенье, 21 февраля 2010
честно говоря я ни в чем не уверен !
Вопрос: Слушали ли вы Led Zeppelin - Stairway To Heaven
1. Да | 4 | (66.67%) | |
2. Нет | 2 | (33.33%) | |
Всего: | 6 |
среда, 17 февраля 2010
....А вот водителя школьного автобуса из Вашингтона уволили за проступок на самом высшем уровне: он показал средний палец тогдашнему президенту Бушу. Вот как все произошло. Конгрессмен-республиканец Дейв Рейчерт (Dave Reichert) однажды катался вместе с Бушем в его президентском лимузине. Когда они проезжали мимо школьных автобусов, дети стали махать президенту руками, и Джордж Буш помахал им в ответ. Эту идиллическую картину разрушил наглый водитель автобуса: он просто-напросто послал главное лицо страны с помощью всемирно известного неприличного жеста. Позже Рейчерт позвонил в школу, которой принадлежали автобусы и рассказал об инциденте. Водителя сразу же уволили с формулировкой «подал неподобающий пример детям».
----
rabota.mail.ru/news/920/
----
rabota.mail.ru/news/920/