• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: японский язык (список заголовков)
11:43 

19.02.2011 в 00:19
Пишет diakin:

Уроки японского..
Может кому пригодится..
Японец обучает японскому языку via e-mail. Для тех, кто занимается самостоятельно, ценно тем, что оно заставляет заниматься регулярно и по программе и выполнять немаленькие упражнения. Японец проверяет упражнения, указывает на ошибки и заставляет переписать правильно. ))
Но надо знать английский.
island.geocities.jp/nihongogumi/index.html

URL записи

@темы: Japan, nihongo, японский язык

01:01 

хентай на..

А как еще это назвать???



Окончание MATSU (BATSU)

Не путать с

Как же их не путать?
:horror:

@темы: японский язык

09:20 

Первые 80 кандзи

nippon.temerov.org/kandzi_test.php

Всего 77 правильных ответов из 80.

Ничего себе.. Даже не заметил, как выучил :-D

@темы: японский язык, nihongo

21:39 

Большому кораблю - большая 魚雷

Иногда японский язык меня умиляет

魚 - рыба
雷 - гром

А все вместе - гром-рыба торпеда.

Тогда
по логике 鳥 - гром-птица ракета.

Так много чего можно придумать.. Помимо прочего, из этого следует, что выучить 2000 с хвостиком канджей недостаточно. Надо еще запомнить их возможные сочетания.. типа каждый с каждым из 2 и из 3 штук.

В общем
"Namida ikutsu kobolete..."

@темы: ippikitousen, nihongo, японский язык

09:46 

端午の節句

端午の節句 - праздник мальчиков ...
"Праздник мальчиков отмечается 5-го мая и официально называется «Танго-но сэкку» (Праздник первого дня лошади). Это название было выбрано, потому что лошадь символизирует храбрость, смелость, мужество, все те качества, которыми должен обладать юноша, чтобы стать достойным воином. "

Храбрый как, лошадь... нда.. чего только гайдзины не придумают...

Вообще-то 午 - Полдень GO, а 午 [uma]  1. Лошадь (7-й знак китайского гороскопа);
Раз читается как GO, то это никакая не лошадь.

Едем дальше..
Wiki
"Дуань-у или Дуаньу (кит. 端午;), также называемый «двойной пятёркой», так как приходится на пятый день пятого месяца по лунному календарю, — китайский традиционный праздник календарного цикла, приходящийся на начало лета. Его название обычно переводится как праздник драконьих лодок.
Существует версия, что соотнесение этого праздника с историческими персоналиями имеет более позднее происхождение: с астрономической точки зрения в этот день рукоять Ковша (Большой Медведицы) направлена строго на юг — факт, которому древние китайские астрологи придавали глубокий смысл."

Ну насколько я ничего не понимаю, Большая медведица в течение суток делает полный оборот вокруг Полярной звезды. И поэтому каждый день в какой-то момент ее рукоять направлена на юг.
ну ладно.. надо спросить на lang-8.com, откуда там лошадь.

@темы: Japan, ikkitousen, nihongo, будни науки, японский язык

08:45 

私の日本語..

私の日本語..弱いだ.. でも頑張ります。:trud:
---
もう春ですね。
みなさんこんにちは。
おひさしぶりですね。
春が来ました。外は暖かくて、日差しは暑いですよ。気温は15度です。
雪はもう溶けてしまいました。花が咲きはじめました。
----------------
漢字を習うことが好きですよ。
笑 (^_^)
--------

@темы: японский язык, nihongo, ippikitousen, ikkitousen, doom, Japan

23:42 

ホワイトベリー

Whiteberry (ホワイトベリー;) were a five-piece all-girl pop/rock band from Hokkaidō, Japan. 1994年 - 2004年


@темы: J-Rock J-Pop, Japan, nihongo, японский язык

09:46 

Кансай-бен ))))

04:55 

Диалект северного Хонсю...

03:42 

六の宮の姫君 ..すげ!!!

 六の宮の姫君の父は、古い宮腹(みやばら)の生れだつた。が、時勢にも遅れ勝ちな、昔気質(むかしかたぎ)の人だつたから、官も兵部大輔(ひやうぶのたいふ)より昇らなかつた。姫君はさう云ふ父母(ちちはは)と一しよに、六の宮のほとりにある、木高(こだか)い屋形(やかた)に住まつてゐた。六の宮の姫君と云ふのは、その土地の名前に拠(よ)つたのだつた。
-----
見つけた!

@темы: Japan, nihongo, искусство, японский язык

03:24 

nanda ..kore

―知らない人についって行っちゃダメってお父さんが。。
Shiranai hito ni tsuitte okonatcha dame tte otōsan ga..


Это значит что-то вроде
К незнакомым людям нельзя подходить, как отец говорил
Отец не велел мне (под)ходить к незнакомым людям..


Но непонятно что такое

1. tsuitte
(more examples)
"ato ni tsuitte itte kudasai..."

"mienai nani ka ni tsuitte kyou o ikiru"=見えない何かに縋って 今日を生きる


2. okonatcha
это от слова
行う おこなう okonau совершать, производить, проводить, вести, выполнять, осуществлять ???

3. dame tte
駄目 だめ - dame = нельзя

tte - что такое?



@темы: doom, nihongo, японский язык

16:07 

Transitive and Intransitive Verbs in Japanese

Transitive and Intransitive Verbs in Japanese

By Chris Chardon

One aspect of Japanese that confuses beginning students is the plethora of verb pairs. They seem to be everywhere, but unlike English,where you generally either have one word that works for both transitive and intransitive verbs (i.e., change, return, run, etc.), or else two completely different words (send back/go back; beat/win; raise/grow up, etc.), Japanese has pairs that sound almost exactly the same (modosu/modoru; kaesu/kaeru; mawasu/mawaru and so on). Furthermore, these pairs use the same base kanji, and only the ending of the word changes.
читать дальше
Article Source:
EzineArticles.com/?expert=Chris_Chardon

@темы: Japan, ikkitousen, nihongo, японский язык

12:16 

Cactus Japanese level test

sugoi ne )))
--
Thank you Andrew,
You have completed the Cactus Japanese level test. You answered 25 out of 40 questions correctly.
Please find your results below, for your convenience a copy of this page has been sent to you by email.
Your current level of Japanese is: Cactus Level 5 / Intermediate
------------
www.languagecoursesuk.co.uk/test/japanese_test....

@темы: nihongo, японский язык

23:38 

nihongo rulez foreva...

moosho-bi - day on which the temperature rises above 35C° (день в который температура превышает +35 C°)

Интересно. а есть специальное слово для дней, когда -35°?

зы. А теперь, внимание, вопрос:
Свет далекой звезды, видимый в последний раз - эту фразу тоже можно записать одним словом.. Каким?
;-)

@темы: Mars, nihongo, японский язык

ниочем..

главная